Promotions
1993-1994 | 1994-1995 | 1995-1996 | 2000-2001 | 2001-2002 | 2002-2003 | 2003-2004 | 2004-2005 | 2005-2006 | 2006-2007 | 2007-2008 | 2008-2009
Promotion 2003-2004
Langues et littératures germaniques
Virginie Baulard, The Semantics of Feminine-Suffixed Occupational Terms and their Use in Present-Day English
Thibault Bertrand, Repetitive Word Pairs in The Wife of Bath's Tale and The Prioress's Tale
Geoffrey Billon, Who tells the Story? Tales of Colonialism in The Tempest and Indigo
Stéphanie Czaplicki, Representations of Femininity in Angela Carter's The Passion of New Eve and Emma Tennant's Sisters and Strangers: A Moral Tale
Xavier Delhavée, Nederlands-Frans en Frans-Nederlands tenniswoordenboek
Florence Delruelle, Rolf Hochhuth: Der Stellvertreter. Versuch einer Vergangenheitsbewältigung.
Amandine Demal, Being Margery. The Construction of a Female Self in The Middle Ages
Anne Depas, 'Een gevangene, gevangen in de kooi van haar leven.' Een analyse van Hokwerda's kind van Oek de Jong
Moustapha Diop El Hadji, The Back-Story Dimension in Salman Rushdie's Fury
Marylène Dominique, Belgisch Nederlands. Een vergelijking tussen het Woordenboek voor correct Taalgebruik (Theissen e.a., 1996), de Grote van Dale (1999-2000) en het Vlaams-Nederlands woordenboek (Bakema e.a. 2003)
Jean-Philippe Dony, Vertalend (Nederlands-Frans) en verklarend lexicon over de wielertaal
Leslie Gualtiero, 'Wat ik probeer te beschrijven is het tijdperk'. Een analyse van Gevallen ster van Ton van Reen
Stéphanie Henvaux, Das Frauenbild und seine Entwicklung bei Arthur Schnitzler. Eine literaturkritische Untersuchung
Lydia Hilligsmann, Death, Madness, Emasculation and the Art of War
Audrey Lecocq, 'Je bent nooit te jong of te oud.' Over het grensverleggende jeugdboek De Arkvaarders van Anne Provoost
Sieglinde Leemans, De poëzie van Charles Ducal. Analyse van de bundel Naar de aarde
Aurélie Longrée, Van pessimisme naar hoop. Een analyse en een vergelijking van de romans La place de la Bastille (1981) en God's Gym (2002) van Leon de Winter
Valériane Maertens, Präposition-Artikel-Verschmelzungen im Deutschen
Sophie Matusitz, Het gebruik van het Engels in Nederland en Vlaanderen. Een onderzoek naar attitudes van docenten en wetenschappers ten aanzien van het gebruik van het Engels in het algemeen, als voertaal in het hoger onderwijs en in de wetenschap
Bach-Maï Nguyen, The Treatment of Regular Polysemy in Learner's Dictionaries
Christelle Paisse, Irmtraud Morgner: Leben und Abenteuer der Trobadora Beatriz nach Zeugnissen ihrer Spielfrau Laura. Roman in dreizehn Büchern und sieben Intermezzos
Elke Reuter, Emotionslose Unbehauste? Eine Analyse zu Form und Thematik von Judith Hermann Erzählungen: Sommerhaus, später; Rote Korallen, Nichts als Gespenster; Aqua Alta
Christelle Robin, The Process of Reconciliation in Australia
Virginie Rositi, J.R.R. Tolkien's The Lord of the Rings: An Archetypal Approach to Heroism
Nadia Sarlette, Der deutsche Poproman der 90er Jahre
Mélanie Schaus, American Gothic: A Comparison between Edgar Allan Poe and Howard Phillips Lovecraft
Mélissa Tomballe, Three women novelists writing on the condition of woman: Mary Wollstonecraft, Kate Chopin and Maggie Gee
Justine Tusset, True crime stories: Truman Capote's In Cold Blood, Norman Mailer's The Executioner's Song, Mikal Gilmore's Shot in the Heart
Nicolas Zeidler, Literatur nach Auschwitz. Edgar Hilsenrath: Der Nazi und der Friseur
Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur (AESS)
Virginie Baulard, Nicolas Beine, Pierre Camal, David de Froidmont, Aline Dederichs, Vanessa di Bari, Gilles Huaux, Valériane Maertens, Sophie Motter, Vanessa Moureau, Pierre Pagnoulle, Aurélie Remacle, Christelle Robin, Candice Steven, Emmanuelle Winandy
Diplôme d'études approfondies en études anglaises
Ivana Dutli, The Incongruity of Being an Artist in Life and an Artist in Art: Evidence in the works of Joyce Cary, Virginia Woolf and D.H. Lawrence
Garyfallia Kassara, Physical and Metaphysical Journeys: A Humanist Approach to Janet Frame's The Edge of the Alphabet
Diplôme d'études approfondies en philosophie et lettres, orientation études anglaises
Imen Najar, In and Out of Heart of Darkness: Intertextuality in Selected Fiction by Caryl Phillips Heartland and The Pagan Coast
Diplôme d'études complémentaires de 2e cycle interuniversitaire en ingénierie linguistique
Stéphanie Audrit, Philippe Lehette
Diplôme d'études spécialisées en traduction
Du français vers l'allemand
Andrea Hoffmann, Übersetzung ausgewählter Texte aus Mario Sanchez' Dans l'intimité des droguesDaniela Linden, Amerika im Krieg. Übersetzung ausgewählter Kapitel aus Bruno Tertrais' La guerre sans fin. L'Amérique dans l'engrenage
Orine Pieper, Zwei Übersetzungen literarischer Texte (Reiner Schuermann, Les origines Ch. 5 , und Anne Pierjean, Paul et Louise Ch 2).
De l'allemand vers le français
Thérèse Ruelle, traduction de programmes de concert et d'un article de musicologieDe l'anglais vers le français
Pascal Carré, Traduction commentée des chapitres 1 à 8 de Alexander II and His Times, A Narrative History of Russia in the Age of Alexander II, Tolstoy, and Dostoevsky, par Walter MossSandrine Degueldre, Richard D. Lewis, When Cultures Collide. Managing successfully across cultures. Traduction commentée
Bénédicte Frère, Traduction commentée de The Mercy Seat, une pièce de Neil LaBute
Catherine Lesire, Traduction commentée des chapitres 3 et 7 de How languages are learned, P.M. Lightbown et N. Spada
Cécile Rimbaud, Traduction commentée des chapitres 4, 5 et 7 de Growing Up With Two Languages: A practical guide, Una Cunningham-Andersson et Staffan Andersson
Nathalie Wynen, Traduction commentée de Murder in The Menagerie, Victor Mollo
Du néerlandais vers le français
Geneviève Oury, Traduction commentée de ANWB Landschappenboek Nederland